Английские слова на тему «Школа» пригодятся школьникам, студентам и преподавателям английского языка, а также родителям, чтобы обсудить на английском все, что произошло за день в школе. В помощь вам приводим названия школьных принадлежностей, ситуаций во время уроков на английском языке с переводом.
- ТОЧИЛКА — A SHARPENER
- Таня, у тебя есть точилка? Я хочу поточить карандаш. — Tanya, have you got a sharpener? I’d like to SHARPEN my pencil.
- Грифель — lead /lɛd/.
- ЖУРНАЛ — A REGISTER
- Надеюсь, не для того, чтобы опять исправлять оценки в журнале. — I hope you are not going to alter the grades in the register again.
- ЗАМАЗКА — WHITE-OUT / CORRECTION FLUID
- Нет, я бы тогда попросил у тебя замазку. — No, I would ask you to give me some white-out then.
- ОТМЕЧАТЬ УЧЕНИКОВ — TO MARK STUDENTS
- Я просто хочу отметить свою группу. — I just want to mark my students absent.
- ФЛОМАСТЕР — FELT-TIP PEN
- Когда я пишу фломастером, он просвечивает на другой странице. — When I write WITH a felt-tip pen it BLEEDS THROUGH the page.
- Колпачок — a cap.
- СКОТЧ — ADHESIVE TAPE
- Вот, возьмите ручку, только поменяйте стержень и закрепите скотчем вот здесь. — Take this pen, but change the REFILL and FASTEN it here with adhesive tape.
- ЦИРКУЛЬ — A PAIR OF COMPASSES
- Танюш, ты бы мне еще циркуль предложила. — Why don’t you give me a pair of compasses instead?
- АКВАРЕЛЬ — WATERCOLORS
- Олег Евгеньевич, ну, вот это Вы же просили детей раскрашивать пластилин акварелью. — Well, Oleg Eugenyevich, didn’t you ask children to color modelling clay with watercolors?
- СКРЕПКА — PAPER CLIP
- Мы просто пытались сделать ежика. — Тогда понятно, почему он был украшен булавками и скрепками. — We were just trying to make a hedgehog. — Ah, now I see why it was decorated with PINS and paper clips.
Работаем с доской
Попросите разбушевавшегося студента сходить намочить тряпку и проветриться.
- намочить тряпку — water the cloth
- стереть с доски — clear the board
- держать доску в чистоте — keep the board neat
Если Вам кажется, что написано неразборчиво, то сотрите и напишите заново. — If you think something isn’t clear enough, rub it out and write it again.
- указка — a pointer
- мел — chalk
Пишите на доске задачи и отмечайте их по ходу урока галочкой. Это визуализирует прогресс для студентов. Пишите черным маркером, а цветные используйте только для выделения.
- Я обычно пишу новые слова черным маркером. — I normally write new vocabulary in black.
- обвести слово в рамочку — board a word
- выделить голубым маркером — stress in blue
- спишите с доски — copy from the board
- у него очень плохое зрение — his eyesight is very poor
Выписывайте на доску ключевую лексику урока и отмечайте палочкой / звездочкой / сердечком слово или структуру, когда кто-то их использовал. Это побуждает учеников говорить сложнее и с нужным вокабуляром.
- слабый / сильный магнит — a weak / strong magnet
- магнитная доска — a magnetic board
- прикрепить флешкарты к доске магнитами — attach flashcards to the board with magnets
- кнопка — a pin
Используйте доску для сбора фидбэка. Попросите студентов в конце урока нарисовать на стикерах смайлики / написать пожелания и приклеить на нее.
- пустые стикеры — blank post-it notes
- приклеить к доске = stick something on the board
Просите класс в конце урока написать послание другим группам.
- у меня плохой почерк — my penmanship / handwriting is terrible
- писать прописью — write in cursive /ˈkəːsɪv/ script
Пишем
- Закатай рукава. — Roll up the sleeves.
- Перестань качаться на стуле. — Don’t swing on the chair.
- Сядь прямо! — Sit straight!
- Не горбись! — Don’t slouch!
- Достану карандаши из коробки, так будет проще выбрать. — I’ll take the pencils out so that it was easier to choose.
- Давай поставим их в стакан для карандашей. — Let’s put them in the cup.
- Ты левша, свет должен падать справа. — You are left-handed, the light should come from the right side.
- Пиши аккуратно! — Write neatly!
- Пиши, как я говорила. — Write as I told you.
- Держи карандаш правильно. — Hold the pencil properly.
- Это твёрдые карандаши, бледно пишут. — These are hard pencils, they make light lines.
- Не выходи за линию. — Stay within the lines.
- Рисуй по линии. — Trace the line.
- Обводи букву. — Trace the letter.
- Рисуй по клеточкам. — Trace the squares.
- Tы искалякал всю страницу. — You’ve scribbled all over the page.
- Буквы должны быть наклонены вправо. — The letters should slant to the right.
- У тебя буквы сильно наклонены, пиши прямо. — Your letters slant too much, they should be straight.
- У тебя буквы «пляшут». — Your handwriting is messy.
- Ты неверно написал букву, она должна смотреть в другую сторону. — You have reversed the letter, you need to flip it.
- Эта ручка мажет, возьми другую. — This pen is smudging onto your hands, take another one.
- Твоя ручка кончилась. — Your pen is out of ink
За глоссарий благодарим Артёма Морозова и проект MISHKIE: ВСЕ ДЛЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО.