Когда мы погружаем ребёнка в английский язык, то сопровождаем им каждый момент жизни малыша — подъем, умывание, завтрак, прогулку и отход ко сну. Сегодня мы будем укладывать ребенка спать на английском. Весь свой вечерний ритуал вы можете провести на втором языке. Почитать книжку на английском, спеть колыбельную и сопровождать все фразами из глоссария.
Английские фразы помогут описать весь процесс укладывания ребенка спать на английском языке. Нежные слова, чтобы успокоить малыша и другая полезная английская лексика по теме сна.
- Cuddle your baby to sleep — уложить ребёнка спать (поглаживая и обнимая).
- Put your baby to sleep — уложить ребёнка спать
- Bedtime routine — процесс укладывания спать
- We will play a quiet game now, cause it’s time to go to bed soon. — Мы поиграем сейчас в тихую игру, так как скоро надо будет идти спать.
- Were are going to wash, put on our diaper and PJs / jammies and go to bed. — Мы умоемся, наденем подгузник и пижаму и пойдём в кровать.
- Here is your teddy. — Вот твой мишка.
- I’m going to sing a song or to tell you a good story and rock you. — Я спою тебе песенку или расскажу историю и покачаю тебя.
- Do you want to pick up a book for story time? — Хочешь выбрать книжку для чтения?
- I’m going to carry you around the room and we will say goodnight to all your toys. — Я поношу тебя по комнате, и мы скажем всем игрушкам спокойной ночи.
- Here is your bottle / pacie. — Вот твоя бутылочка / соска.
- I’m going to lie down here with you to help you to sleep. — Я полежу с тобой, чтобы ты заснул.
- Stop monkeying about. It’s about bedtime. Хватит вертется. Пора спать!
- Hop into my bed and we’ll read. — Запрыгивай ко мне в кровать, мы почитаем.
- Oh, I love that good snuggle with you. — Мне нравится обниматься с тобой / потискать тебя.
- I can rub your tummy. — Я могу потереть / почесать тебе животик.
- Do you want me to tickle your back? — Хочешь пощекочу / почешу тебе спинку?
- Let’s put on your PJs / jammies. — Давай наденем пижаму.
- Have you got your teddy / lovey? — Взял своего мишку / любимую игрушку?
- Good night / Night-night / Nighty-night. — Спокойной ночи.
- Hush, hush. — Тише, тише.
- Sweet dreams. — Сладких снов.
- No wiggling on the bed, please. — Не вертись в кровати, пожалуйста.
- Do you want me to tuck in your blanket? — Подоткнуть тебе одеяло?
А вот одна из наших любимых колыбельных:
За материал спасибо Дарье Рудник и проекту playenglish.live.