Английский язык для малышей с 0 до 3 лет | My English Kid

ЗАБЫЛИ ДАННЫЕ ДЛЯ АВТОРИЗАЦИИ?

СОЗДАТЬ АККАУНТ

Английский язык для детей от 0 до 3 лет

Изучать иностранный язык можно в любом возрасте, и если вы решили начать с самых ранних лет, то именно в этой статье мы расскажем, как заниматься английским с ребенком от рождения до трех лет. Английский язык для детей от 1 года и раньше имеет свои особенности. И часто у родителей возникают сомнения – стоит ли начинать

26 апреля прошел вебинар Тамары Сидневой, основателя клуба английского языка с носителями Baby Bilingual Club и мамы троих детей-билингвов. За 5 лет существования клуба Тамара провела более 100 собеседований с преподавателями и хорошо знает на своем опыте, на что обратить внимание при выборе носителя языка. Преподаватель – это не playbuddy (носитель языка, который приходит поиграть с ребенком) и

Сейчас Рада смотрит мультик Pocoyo про puppet show, а я прохожу мимо и думаю…вот есть такое простое слово «кукла», но даже его просто так не переведешь, а обязательно надо уточнить «в каком контексте?» Кукла как ляля или Барби, или кукла для театра? А что происходит, если мы даем русский перевод как опору? Вот мы говорим

Одним из широко распространённых мифов о раннем изучении английского языка  является стойкая убеждённость в том, что ребёнок не способен понять иностранную речь без параллельного перевода всех понятий на родной (в нашем случае, русский) язык. Увидев на улице кошку, нужно обязательно (а лучше – многократно) повторить: “Это кошка. It’s a cat. Запомни, “кошка” по-английски – “cat”.

Давайте для начала разберемся на чем же основан этот часто распространенный миф? Во-первых, все боятся смешения языков, во-вторых, всех пугают задержкой речи и возможными логопедическими проблемами, в-третьих, бытует мнение, что ребенок легче усвоит иностранный язык тогда, когда он уже усвоил родной. Так ли это на самом деле? Рассмотрим все это под «микроскопом». Смешение языков Гипотеза: если

Я довольно часто встречаю мнение, что освоить два языка одновременно ребёнок может только есть один родитель все время говорит на одном языке, а другой на другом. Но на самом деле это не единственный вариант. И сейчас я расскажу о том, какие существуют стратегии воспитания билингвального ребёнка, а вы выберете то, что подходит именно вашей семье.

Дорогие друзья! Статья Валерии Крыловой по поводу мифа «Обучать ребёнка языку в раннем возрасте можно только при условии, что кто-то из родителей в совершенстве владеет языком» вызвала бурю негодования и комментариев о том, что миф был не развенчан, а наоборот, укреплён, поэтому я хотела бы вставить свои 5 копеек, и как организатор конференции, и как педагог-методист, пропагандирующий

Алый, багряный, пурпурный, гранатовый, рубиновый, пунцовый — вот набор синонимов к слову «красный» для среднестатистического русского человека при быстром опросе на улице. Хотя если на улице Вы встретите парня, похожего на Коляна из сериала «Реальные пацаны», то едва ли он вспомнит что-то помимо «кровавого»… если вообще поймёт значение слова «синоним». Сколько синонимов к слову «красный»

Мы точно знаем, что ранний английский — это интересно и увлекательно. Ведь на занятиях с дошкольниками нет домашних заданий, контрольных и школьных парт. Есть творчество, игры и увлекательные книжки! И все это сопровождается радостью и смехом! А все потому, что подход к изучению английского языка для дошкольников совершенно другой. Это у взрослых (ах, да, и

Во многих современных школах английский язык начинают изучать еще в первом классе. И у родителей, которые не владеют этим иностранным языком, возникает логичный вопрос – нужно ли начинать учить английский еще до школы? И если нужно, то зачем? На этот вопрос отвечает преподаватель иностранных языков Галина Беккер. Изучив литературу по теме раннего обучения языкам, и,

TOP