My English Kid

Домашний английский
в удовольствие

ГЛОССАРИЙ. Слова и фразы на тему детского сада. Раздевалка

Мы нашли для вас подборку полезных английских слов и фраз для общения в раздевалке детского сада с переводом на русский.

NURSERY SCHOOL VOCABULARY

РАЗДЕВАЛКА

  • Locker room – раздевалка. Дополнительно cloakroom, однако данным словосочетанием в Британии также называется уборная;
  • locker – шкафчик, как правило с дверцей. Реже wardrobe;
  • ubbies – стеллаж, открытые шкафчики или полочки для каждого ребенка;
  • bin – глубокий ящик для хранения, можно вставлять в cubbies;
  • tray – неглубокий ящик для хранения, напоминающий поднос. В раздевалках служит для хранения обуви;
  • hook rail – доска с вешалками в ряд;
  • name tag – табличка, наклейка с именем на шкафчике;
  • to leave a spare set of clothes – оставлять запасную (чистую) одежду;
  • rug – маленький коврик, как правило до 2-х метров длину;
  • carpet – большой ковер более 2-х метров в длину;
  • bench – скамейка;
  • to get dressed/ to get undressed – одеться/раздеться;
  • to put on/to take off – надеть/снять;
  • to do up buttons/snaps/zipper/velcro – застегнуть пуговицы/кнопки/молнию/липучки;
  • to tighten/untighten the straps – затянуть/ослабить застежки (о сандалиях на липучках);
  • to tie/untie up – завязать/развязать;
  • to lace boot – зашнуровать ботинок;
  • to tug smth on – натянуть (например, ботинок);
  • to pull mittens away – стянуть варежки;
  • to adjust straps – отрегулировать ремни (о ремнях на полукомбинезоне);
  • to button/unbutton – застегнуть/расстегнуть пуговицы;
  • to fasten the snaps/belt – застегнуть кнопки/ремень;
  • to roll the sleeves up – засучить рукава;
  • to zip up/unzip – застегнуть/расстегнуть молнию;
  • Is your zipper stuck? – у тебя заела молния?
  • to loose – ослаблять;
  • to buckle up/clasp – застегнуть пряжку;
  • to adjust/to fix a hat – поправлять шапку;
  • your sweater is on backwards – твой свитер надет задом на перед;
  • your sweater is inside-out – твой свитер надет наизнанку;
  • you put your shoes on wrong way – ты надел туфли неправильно (перепутал левый с правым).

За глоссарий благодарим Нику Моль и ее проект https://vk.com/kids_library

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

My English Kid